欄目

所在位置: 首頁» 公告通知» 外國語學院碩士研究生導師簡介

外國語學院碩士研究生導師簡介


發布日期:2025-04-16 來源:外國語學院 瀏覽:


圖片1.png


外國語學院碩士研究生導師簡介


馬鳳鳴



個人簡況:1963年7月出生,1987年7月畢業院于云南大學外語系英國語言文學專業本科,教授,中共黨員,中國南亞東南亞非通用語學會南亞分會理事,云南省高等學校大學外語教學與考試指導委員會委員、英語專業教學指導分委員會委員,曾作為高級訪問學者赴英國蘇格蘭愛丁堡Basil Paterson語言學院、美國加州州立大學富勒頓分校,曾指導小學教育、學科教學(英語)專業碩士研究生7人。

主要研究和教學方向:英語教育、跨文化交際、英語語音學、翻譯。

科研教改項目:主持科研及教改課題等8項。

學術成果:發表學術論文20余篇,編寫教材3部,出版譯著《新華白族手工銀銅器制作》1部。

獲獎情況:指導學生獲得“外研社杯”全國英語演講大賽國家級優勝獎1人次、省級一等獎2人次、省級二等獎2人次。

職業名言:只要你微笑,整個天空都是燦爛的。


代表性成果


李素琴


圖片2.png


個人簡況:李素琴,白族,教授,博士,畢業于西南大學,本、碩、博均為外國語言文學專業,公派赴美留學一年。外國語學院專任教師,兼任院長、九三學社大理大學一支社副主委。為教育部學位論文評審專家,校學位評定委員會委員、學術委員會委員、學報編委,是學院學術委員會、學位評定分委員會和教學委員會主任委員;中國外語教學研究分會、中國英漢語比較研究會應用翻譯專委會理事。

研究和教學方向:英語教育、系統功能語言學、英漢白三語互譯。講授研究生課程《白族語言與文化》《第二語言習得》《研究生英語》和本科生課程《英語閱讀》《英語語言學概論》等,指導翻譯碩士、學科教學(英語)碩士研究生。

科研教改項目:曾主持教育部、國家信訪局理論研究、省級教改項目、廳級重點科研項目等12項,主持校級翻譯學科隊伍和“大理民族和文化翻譯團隊”“國際傳播人才培養核心課程團隊”。

學術成果:發表論文20余篇,參編教材2部,出版譯作《云貴高原的壩子社會》著作《白族語言文化釋義叢書·話語材料》(國家十三五重點規劃圖書)和  A Systemic Functional Study of Clauses in the Bai Language。

獲獎情況:獲2023年、2024年外研社“教學之星”教學大賽全國總決賽三等獎(團體賽),獲省級學科競賽和職業技能競賽指導獎6次,州級、校級獲獎合計20余項。

職業名言:愿是一盞微光,照耀學生腳下的路。


代表性成果



閔敏



個人簡況:閔敏,1984年8月生,文學博士,畢業于華中師范大學英語語言文學專業,教授,中共黨員,擔任中外語言文化比較學會世界族裔文學專業委員會理事、中非語言文化比較研究專業委員會理事,大理大學中青年學術帶頭人,入選云南省“興滇英才支持計劃”青年人才,指導學科教學(英語)專業研究生、英語筆譯專業研究生。

主要研究和教學方向:英美文學、英語教育、英語筆譯

科研教改和雙創等項目:主持教育部項目1項,省級項目2項,橫向課題1項,校級課題5項。參與國家社科基金重大項目1項、重點項目1項。

學術成果:出版專著2部、譯著1部,參編專著2部。發表CSSCI來源期刊3篇,北大核心期刊2篇。

獲獎情況:獲國家級獎勵1次,省級獎勵8次,校級獎勵10余次。

職業名言:學然后知不足,教然后知困。



代表性成果



施紅梅



個人簡況:施紅梅,1972年生,文學博士,畢業于上海外國語大學外國語言學及應用語言學專業,教授,指導翻譯碩士專業研究生、學科教學(英語)教育碩士研究生,是大理大學第八批中青年學術帶頭人。擔任《大理大學學報》審稿專家,教育部全國本科論文抽檢評審專家,為“田家炳杯”全日制教育碩士專業學位研究生教學技能大賽優秀指導教師,云南省學科英語碩士生導師團隊負責人。

主要研究和教學方向:英漢對比與翻譯、英語教育等。講授課程包括翻譯專業的《文學作品翻譯》《學術論文寫作》《英語讀譯》《翻譯學概論》和《傳媒翻譯》;英語類專業的《學術論文寫作》;醫學專業碩士的《英語視聽說》和《綜合英語》,翻譯碩士專業的《筆譯理論與技巧》《專業技術文本寫作》以及醫學專業本科的《大學英語》等課程。

科研教改項目:先后主持并參與科研項目17項。其中主持國家級項目1項,省級項目7項,校級項目2項,橫向項目1項;參與國家社科基金項目2項,省教育廳項目2項,校級教改項目2項。

學術成果:出版專著3部、譯著12部(9部為百佳出版社出版),發表論文20余篇。

獲獎情況:曾獲得全國韓素音翻譯大賽(英譯漢)二等獎;校級教學成果二等獎;省級教學比賽三等獎,校級教學比賽二等獎;“外研社杯”全國英語(寫作、閱讀)大賽指導教師國家級三等獎2次,云南省特等獎1次;3門課程獲得校級課程質量獎,一門課程獲得云南省研究生優質課程建設項目。


                              

代表性成果




胡英


個人簡況:1980年生,博士,上海師范大學,教授,民建大理州委學習宣傳委員會主任,曾到美國愛達荷大學訪學1年,指導學科教學(英語)碩士研究生、翻譯碩士研究生。

主要研究和教學方向:生態文學與文化研究,英美文學與翻譯研究,英語教育。

頭銜及兼任職務:教育部學位與研究生教育發展中心全國研究生教育評估檢測專家庫專家,山東大學生態人文學研究團隊特聘研究員,大理大學第七屆教學工作指導委員會委員,大理大學第九批中青年學術帶頭人,《大理大學學報》編委,《大理大學學報》英文譯審。

科研教改情況:主持科研項目10項,包括國家留學基金委項目1項,教育部人文社科基金項目2項,云南省哲學社會科學基金項目4項(重點項目1項,優秀結題1項),其他各級各類項目3項。

學術成果:出版專著2部、譯著1部,發表論文21篇(其中JCR 一區1篇,CSSCI1篇,中文核心3篇,CSSCI擴展版2篇,被人大復印資料索引收錄6篇)。

獲獎情況(教師本人獲獎和指導學生獲獎):獲國家級獎2項,省級獎6項,州級獎1項,校級獎7項,院級獎3項。

職業名言:博學,勤思,篤行。

代表性成果



肖楊田


個人簡況:肖楊田,副教授,博士,碩士研究生導師,畢業于上海外國語大學英語語言文學專業,語言測試方向;中國英漢語比較研究會語言測試與評價專業委員會理事;入選云南省“興滇人才支持計劃”青年人才;云南省高校外語教學研究會常務理事;云南省基礎教育教師培訓專家;《中國英語能力等級量表》寫作組核心成員。研究興趣聚焦英語語言測試與評價、外語教師測評素養、量表開發與效度驗證等。

科研教改情況:主持教育部人文社科青年基金項目、教育部產學合作協同項目、中國基礎教育外語測評研究基金項目、大理大學第八期教育教學改革重大教改項目、云南省教育廳科學研究基金項目等各1項,參與2016年教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目1項,教育部人文社科基金項目1項,以及多項國家社科基金項目。在國內外高水平學術期刊發表論文10余篇,其中CSSCI和北大核心期刊論文各1篇;參撰學術專著2部;參編教材1部;參譯1部。

獲獎情況:獲第12屆(2021年)和第1屆(2010年)“外教社杯”全國高校外語教學大賽云南賽區英語專業組決賽二等獎、三等獎;2015年全國高等學校英語專業教學發展與創新暨外研社“教學之星”微課大賽一等獎。2024年大理大學第四屆全國高校教師教學創新大賽云南賽區比賽暨第八屆云南省高校教師教學大賽基礎課程組一等獎。

職業名言:觀海得深,瞻天見大。。


代表性成果



趙煒



個人簡況:趙煒,男,1981年生,西南大學博士,碩士生導師。

主要研究和教學方向:英語教學論、外語教育研究和口譯理論與實踐等。

頭銜及兼任職務:曾任大理大學與澳大利亞迪肯大學聯合培養“對外英語教學碩士(MTESOL)”項目組成員,教育部全國研究生教育評估檢測專家庫成員,云南省研究生優質課程項目主要成員,大理大學外國語學院學術委員會委員。

科研教改情況:先后主持或主研省部級重大課題等3項,云南省教育廳項目1項,博士科研啟動費項目1項,校級教學改革和科研項目3項;在國內外重要學術期刊公開發表學術論文多篇,參編學術專著2部。多次參加應用語言學和外語教育領域國際、國內學術會議,擔任會議點評專家,并作學術報告。

獲獎情況:曾獲校級及以上教學比賽特等獎,“外研社·國才杯”全國英語寫作大賽優秀指導教師,優秀本科畢業論文和實習優秀指導教師等稱號。

職業名言:自強不息,厚德載物。


代表性成果




劉麗艷



個人簡況:劉麗艷,1982年8月生,副教授,博士,畢業于北京語言大學翻譯學專業。曾赴泰國帕納空皇家大學(2014.04)、清華大學人文學院(2014.09-2015.07)、美國加州州立大學富勒頓分校(2015.10-2016.11)、越南海防大學(2019.08-2020.01)等地交流訪學。指導學科教學(英語)碩士研究生、翻譯碩士研究生。

主要研究和教學方向:翻譯研究、比較文學及英語教學。

科研教改情況:承擔縱向科研項目13項,其中主持省級1項、廳級項目3項、校級重點1項及一般1項;參與國家級項目 1項、省部級項目4項、廳級項目1項及校級項目1項;承擔教研教改項目8項:其中主持5項,包括國家留學基金委專項項目1項,校級教改項目3項,校級實驗室建設項目1項;參與省級教育規劃項目2項、全國高校外語教學科研項目1項。

學術成果:出版獨立譯著1部(20萬字);發表科研教改教學類的文章共27篇(一作及單獨作者16篇),其中核刊2篇。出版專著(二作)兩部。

獲獎情況:獲得教學類獎6項,其中省級獎1項,校級獎5項。

職業名言:學貴得師,亦貴得友。


代表性成果




黃焱



個人簡況:黃焱,1988年12月生,上海外國語大學翻譯學在讀博士,英國萊斯特大學翻譯研究碩士,講師。

主要研究和教學方向:當代翻譯理論、翻譯與世界文學。

科研教改和雙創等項目:主持云南省教育廳科研項目“思政英泰緬平行語料庫構建及其教學研究”(2021-2022)及“翻譯美學視域下的C.P.菲茨杰拉德《五華樓》翻譯研究”(2020-2021);主持大理大學教改項目“以培養翻譯意識為目標的英語讀譯課程改革與實踐”(2017-2019)。

學術成果:出版1部專著(合著),發表5篇學術論文。

獲獎情況(教師本人獲獎和指導學生獲獎):本人獲國家級獎勵3項,省級獎勵2項,校級獎勵7項;指導學生獲省級獎勵4項,校級獎勵3項。

職業名言:Do not go gentle into that good night.


代表性成果




元云



個人簡況:元云, 1978年1月生,云南師范大學教育學部教育管理碩士研究生畢業。中學高級,中國共產黨黨員。下關四中北校區英語教師,兼職黨支部書記、校長。主要從事初中英語教育工作。

教改情況:2019年開始在下關四中北校區推行“學本教學”課程改革至今。2023年成功申報省級課題《“以學為本”的初中課堂教學模式構建研究》。

獲獎情況:2009年9月、2012年9月兩次被大理市委、市人民政府表彰為“優秀教師”;2018年9月,被大理州人民政府表彰為“優秀教師”。2018年3月,開始承擔云南省初中英語名師工作坊坊主的工作。2024年9月,被大理州委、州人民政府評為“優秀校長”。

職業名言:教天地人事,育生命自覺。




房慧


個人簡況:房慧,三級教授,博士,博士生導師,英語專業八級。大理大學中青年學術帶頭人(第一層次,2011年入選,2014年出站),2016年入選云南省第十九批省中青年學術和技術帶頭人后備人才、2018年入選首批云南省萬人計劃青年拔尖人才。現任大理大學國際教育學院院長,兼任中國教育國際交流協會理事,云南教育國際交流協會理事。

主要研究方向:跨文化研究、英語課程與教學論。

主持項目及論文發表情況:主持國家社科基金項目、教育部人文社科規劃項目、云南省哲社規劃項目、云南省專業學位研究生教學案例庫建設項目、云南省高層次人才研修訪學專項等10余項,在SCI、SSCI上發表論文4篇,CSSCI、中文核心期刊及國內外刊物上發表論文50余篇,出版學術著作5部;獲云南省哲學社會科學優秀成果獎(著作類)二等獎、云南省教育科學研究優秀成果獎三等獎、大理州哲學社會科學優秀成果獎三等獎等獎項。

職業名言:理必求真,事必求是;言必守信,行必踏實。


代表性成果




劉鳳欽



個人簡況:劉鳳欽,男,中共黨員,1982年生,哲學博士(雙學位博士研究生),副教授。2011年6月畢業于泰國東方大學,TESOL專業獲碩士學位;2014年1月畢業于意大利特倫托大學,心理科學與教育專業獲哲學博士;2014年4月畢業于泰國東方大學,認知科學的研究與統計專業獲哲學博士。教育部學位論文評審專家,大理大學學位評定委員會委員。

研究領域:鑒于工作和留學經歷,曾長期研學于東南亞、南亞、新西蘭、歐洲等大部分國家,長期致力于外語(英語)教育、二語習得、學習心理、認知科學、運動與學習認知、跨文化相關教學翻譯和多學科領域相結合的研究和國際交流與合作工作。

現為大理大學碩士研究生導師,指導學科教學(英語)專業碩士研究生、翻譯碩士專業研究生、漢語國際教育專業碩士研究生。

主持與課題及參情況:先后主持并參與課題9項,其中省級課題2項,校級課題4項,國際合作研究課題1項,參與國家社科基金項目1項。

學術成果:出版學術著作4部,譯著1部,近年公開發表論文20余篇

獲獎情況:近年個人獲得教學類獎6項,其中省級獎1項,校級獎5項。指導學生參加學科類競賽獲獎10余項,其中國家級1項、省部級4項。

職業名言:寧靜致遠







楊梅



個人簡況:楊梅,1977年生,中共黨員,本科畢業于云南師范大學英語教育專業,英語高級教師,云南省中考命題專家庫成員,大理州事業單位考官,中學教師資格證面試考官,兼任下關一中初中部副校長。

教學:22年間共帶出8屆畢業班,歷界畢業生學業水平考試英語成績是大理市平均分、及格率、優秀率第一名,均獲校級一等獎。

科研教改情況:參編出版11本教輔;參與云南省學業水平考試英語試題和大理州學業水平考試英語樣卷命制。大理大學初中英語國培項目主講專家;省中考學業水平考試研討會英語學科主講人,大理州初中學科英語課堂競賽評委。發表論文6篇,主持“十四五”規劃課題《新課標下英語課堂教學的有效提問策略》(結題)。

獲獎情況:先后獲校級表彰22次,其中含年度優秀共產黨員10次,校級優秀表彰4次,班主任表彰6次,優秀教工兩次。含“云南省中小學骨干教師”稱號, “云南省三生骨干教師”、校級“名師” 及云南省希望之星口語大賽“優秀教師”稱號,“大理州優秀教師”,省級青驕第二課堂“優秀管理員”等榮譽。

職業名言求知為樂,從教為榮!


代表性成果



李旭



個人簡況:中共黨員,畢業于云南民族大學英語翻譯(口譯)專業,碩士研究生學歷,目前任滇西應用技術大學職能部門黨委委員、中共滇西應用技術大學第四黨支部書記、圖書館負責人、辦公室主任、大理大學翻譯碩士研究生導師、云南省翻譯者工作協會理事。

主要研究和教學方向英語翻譯、跨文化交際學、文獻學、大學英語課程思政教學。

主持及參與課題情況:主持及參與22項課題,其中個人主持10項,1項省級課題、3項廳級課題,5項校級課題;1院級課題;指導學生1項省級課題;參與他人12項課題,其中2項廳省部級課題、2項廳級課題,8項校級課題。

學術成果公開發表49篇論文,其中以第一作者身份發表32篇,以通訊作者身份發表7篇;參與發表10篇。具有較為豐富的口譯經歷、經驗,多次擔任國際會議同聲傳譯、出訪國外陪同口譯等一系列口譯翻譯活動、筆譯翻譯達百萬字。

獲獎情況:2021年中共云南省委教育工委百名省級優秀共產黨員、指導研究生參加2024“外研社 國才杯”“理解當代中國”全國大學生外語能力大賽省賽,獲得云南區英語組綜合能力賽項“金獎”、獲得云南區英語組筆譯賽項“銀獎”、獲得云南區英語組口語賽項“銅獎”及各類創新創業大賽省級獎項。

職業名言師者,傳道授業解惑



楊建芳



個人簡介楊建芳,出生于1975年9月,本科畢業于陜西師范大學外國語學院英語教育專業、獲學士學位;研究生畢業于美國威斯康辛大學英語教育專業,獲碩士學位。大理大學外國語學院副教授、碩士生導師(目前指導3位研究生)、班主任(所帶班級2022年獲省級優秀班集體)。

主要研究和教學方向應用語言學和英語教育;商務英語筆譯和商務英語口譯;研究生公共英語和大學英語等。

主持及參與項目情況主持和完成教育部人文社會科學項目1項、云南省哲學社會科學規劃項目1項、大理大學科研項目3項;參與和完成大理大學教改項目3項、其中一項是校級重大項目。指導研究生2025年度云南省教育廳科研項目立項1項,2024年院級科研項目立項1項;指導大學生科研項目立項2項。

學術成果公開發表27篇學術論文;作為副主編參編著作兩部。

獲獎情況所指導的2項大學生科研項目分別獲大理大學大學生科研項目評審一等獎和二等獎;教學論文獲大理大學教學反思征文比賽二等2次和三等獎2次;指導學科競賽獲獎多項。

職業名言:非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。

代表性成果




覃鴻波


個人簡介覃鴻波,1986年12月,泰國東方大學文化與藝術管理專業博士,副教授,曾在泰國留學,曾借調文化和旅游部泰國使館工作2年,晉升二等秘書。

主要研究和教學方向主要從事東南亞民族研究、泰國研究、泰語教學。

主持項目情況主持國家社科基金項目1項。
論文發表情況發表中泰文學術論文7篇,一部譯著待出版。

獲獎情況曾獲2020年度大理大學教學成果二等獎。

職業名言腳踏實地,心懷夢想。



代表性成果





趙海燕

多模態研究、法律語言學、系統功能語言學、語篇語義學等。講授課程主要包括博士研究生課程《國際學術交流》、碩士研究課程《通用學術英語》和英語本科專業課程《商務翻譯》《應用翻譯》等課程。

個人簡介趙海燕博士,副教授,畢業于上海交通大學外國語言文學專業,碩士生導師,大理大學外國語學院MTI翻碩教研室教師,外國語言學及應用語言學研究中心負責人。本科、碩士、博士均為外國語言文學專業,學科方向為英語語言學。

主要研究和教學方向涉及大理古碑英譯、系統功能語言學、法律語言學等多個領域。承擔多門課程的教學任務,包括博士生課程《國際學術交流》、碩士生課程《學術英語》、MTI 碩士課程《應用翻譯》;同時還負責本科的《商務翻譯》、《應用翻譯》、《英語高階讀寫》、《白語與白族文化概況》等課程。

科研教改情況先后主持和完成教育部、省哲社及校級項目共9項。在《現代外語》等CSSCI期刊、核心期刊及一般期刊發表論文18篇。在教學競賽中屢獲佳績,曾獲2024年全國第四屆BETT商務英語翻譯教師金課大賽研究生組一等獎(排名第一);2024年全國第四屆BETT商務英語翻譯教師金課大賽最佳教學人氣獎;2024年全國MTI教學案例大賽筆譯組二等獎(排名第一);大理大學2023-2024學年實習優秀指導教師;校級及以上說課比賽一等獎,以及2022年、2023年學院“最佳教風教師”稱號和其他多項指導教師獎。

目前在研項目:

(1)2024年教育部人文交流中心項目(項目名稱:依托大理古碑資源建構中國----東盟人文交流研學實踐校本課程,項目號:CCIPE-YXSJ-20240151)。

(2)2024年教育部學位與研究生教育發展中心主題案例項目(項目名稱:數字中國背景下博物館翻譯智能體在MTI《應用翻譯》課程中的開發與應用,項目號:ZT-2410679001)。

(3)2024年大理州院士專家工作站項目(項目名稱:大理州趙海燕專家工作站)。

(4)2024年教育部產學協同育人項目(項目類別:實踐條件和實踐基地建設項目;項目名稱:校館合作視閾下博物館古碑碑文簡介平行語料庫建設;項目批次:2024年08月批次)


職業名言自信是邁向成功的第一步。


代表性成果




劉娟


個人簡介劉娟,華中師范大學外語言文學博士,副教授,本科、碩士、博士均為外國語言文學專業,主攻美國文學。美國特拉華大學訪問學者。

主要研究和教學方向英美文學、翻譯、英語教學。

科研教改情況主持科研項目4項,包括國家留學基金委項目1項,云南省社科項目1項、校級2 項;參與教育部課題1項,云南省社科1項。發表科研論文12篇,譯著1部、學術專著1部待出版。

獲獎情況近5年獲國家級獎1項,校級獎10項,院級獎4項。

職業名言衡量一天,不看收獲而看播種。




王敏



個人簡介王敏,副教授,英語專業八級,英語語言文學碩士。主要研究興趣在英美文學、翻譯及英語教學研究。曾作為教育部高等學校國內訪問學者到華中師范大學訪學一年。

科研教改情況:主持云南省教育廳項目2項,大理州社科項目1項,校級教改項目2項。參與國家社科基金項目1項,教育部產學合作協同育人項目2項,云南省大學外語教改項目1項,校級重大教改項目1項。

獲獎情況個人獲獎勵多項:國家級獎勵4項,包括韓素音國際翻譯大賽三等獎、全國青年創新翻譯大賽二等獎、外教社杯“教學之星”大賽全國復賽特等獎(排名1)、全國總決賽三等獎(排名1),省級教學比賽獎3項,市級翻譯獎2項,校級8項,院級2項。

職業名言:I know that I know nothing.












娱乐城豪享博主推| 呼伦贝尔市| 金都百家乐的玩法技巧和规则| 嘉年华百家乐的玩法技巧和规则 | 百家乐娱乐全讯网| 百家乐麻将牌| 百家乐官网稳定打法| 鸟巢百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网优博娱乐城| 立即博百家乐官网娱乐城| 百家乐官网职业打| 扬州市| 线上百家乐网站| k7娱乐城官网| 百家乐官网奥| 百家乐看澳门| 晋州市| 百家乐群柏拉图软件| 百家乐平预测软件| 澳门百家乐官网走势图| 南宁百家乐赌| 百家乐官网赚钱项目| 网上百家乐信誉| 真人百家乐出售| 赌博百家乐官网赢不了| 百家乐技巧何为百家乐之路| 新国美娱乐城| 百家乐技巧娱乐博彩| 隆德县| 德州百家乐官网21点桌| 博王国际娱乐| 百家乐平玩法lm0| 同乐城| 澳门百家乐职业| 百家乐官网有什么打法| 什么是百家乐平注法| 赌百家乐官网波音备用网| 百家乐千术手法| 百家乐官网赌场技巧网| 舟山星空棋牌官网| 百家乐官网利来|